みんじ
ホテル フロントスタッフ / 女性
本人認証
販売実績 0 評価 -- ブックマーク 2
ブックマーク
日本語/基礎、日本語/会話、日本語/その他、<翻訳>日本語⇒韓国語/日常生活、<翻訳>韓国語⇒日本語/日常生活、<通訳>日本語⇒韓国語/日常生活、<通訳>韓国語⇒日本語/日常生活、ライフ全般/病院付き添い、アニメ/鑑賞会、アニメ/聖地巡礼、アニメ/イベント
日韓ハーフがお手伝いします!/한일 혼혈이 도와드리겠습니다!
閲覧ありがとうございます!
生まれは韓国、小学校〜日本在住の日韓ハーフのみんじです!
韓国語でお困りの方をお手伝いしたいと思っておりますのでお気軽にお問い合わせくださいませ。
한국에서 태어난 후 초등학교 때부터 일본 거주인 한일혼혈 만지입니다! 일본어 공부중인 분, 일본 여행 중 도움이 필요하신 분!!
도움이 필요하실 때 언제든지 문의 부탁드립니다♪
・日常会話や韓国人への連絡をする際、翻訳を通したけど不安…など、おかしな点がないか確認する作業など承ります!
・일본어 메세지, 문의내용 등 번역이 맞는지 확인 후 수정 해드립니다!
・お電話や接客の際、スムーズに伝わりやすい韓国語を教えることができます!
・대화,전화 등 일본어로 소통이 필요한 상황에서 말이 잘 통하게 도와드리겠습니다!
・ハングルが読めるようになりたい方、お手伝いいたします!
・초등학생 때부터 일본에서 살고 있는 혼혈이 일본어 공부 도와드리겠습니다!!
・일본어 공부중 일본말로 소통 하고싶으신 분 도와드립니다!
・여행중 병원에 가고싶지만 일본어를 할수 없다...➠전화 문의 도와드리겠습니다!(시간 제한 있음)
・애니에서 봤던 그 곳에 가고 싶다, 일본 애니 행사를 가고 싶지만 일본어도 할 수 없고 불안 하고 혼자다...➠먼저 날짜 문의 주시고 교통비 등 일부 비용 부담을 부탁드립니다.하루 동행,사진 촬영 도움 등 일부 비용에 포함 됩니다!
その他、簡単な翻訳や通訳などこれはできますか?などお気軽にお問い合わせください。検討します。
翻訳
サービス詳細画像
スマスター情報
職業
ホテル フロントスタッフ
経歴
総経歴 -
出品サービス
(1件)
もっと見る